赛马娘这款手游现在只有日服版本,是没有中文汉化的,不少玩家在看角色的技能的时候比较吃力,这里呢也别担心小编就为大家献上赛马娘技能效果中日文对照表格,大家赶紧来看看有需要的可以把这篇文章收藏起来呢~
赛马娘相关推荐:
赛马娘技能翻译
短距离
专精 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
![]() スプリントターボ | 直線で加速力が上がる<短距離> | 在直线时加速里会明显提升 |
プランX | レース中盤に前の方にいると抜かしやすくなる<短距離> | 在比赛中盘如果在靠前的位置会更容易逃离队伍 |
圧倒的リード | レース中盤に大きく差をつけ先頭だとリードを保ちやすい<短距離> | 在比赛中盘就能保持较大的领先的话就能更容易保持名次 |
電撃の煌めき | レース終盤に後ろの方だとスパートしやすくなる<短距離> | 在比赛终盘时如果位置较为靠后冲刺会更加容易 |
普通 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
後方釘付 | レース序盤に前の方にいると後方のウマ娘が少し萎縮する<短距離> | 在比赛序盘的时候如果在队伍前方的话后方的马娘会少许畏缩 |
善後策 | レース中盤に前の方にいるとわずかに抜かしやすくなる<短距離> | 在比赛中盘的话如果在位置较为靠前的地方会更容易逃离队伍 |
大きなリード | レース中盤に大きく差をつけ先頭だとリードをわずかに保ちやすい<短距離> | 在比赛中盘就能保持较大的领先的话就能稍微容易保持名次 |
短距離コーナー◯ | コーナーで速度がわずかに上がる<短距離> | 在弯道的时候速度会少许提升 |
短距離直線◯ | 直線で速度が僅かに上る<短距離> | 在直线时速度会少许提升 |
駆け抜け禁止 | レース序盤に後ろの方にいると前方のウマ娘がわずかに焦る<短距離> | 在比赛序盘时如果在后方的话前方的马娘会少许焦虑 |
仕掛け準備 | レース中盤でゴールに向けて準備を少し整える<短距離> | 在比赛中盘时会对目标进行少许准备(准备加速 |
詰め寄り | レース中盤に後ろの方だとわずかにスパートしやすくなる<短距離> | 在比赛中盘时如果在后方的话会少许容易冲刺 |
様子見 | レース中盤に後ろの方だとわずかに疲れにくくなる<短距離> | 在比赛中盘时如果在后方的话会少许不容易疲劳 |
レース序盤に後ろの方にいると前方のウマ娘がわずかに焦る<短距離> | 在比赛序盘的如果在后方的分化前方的马娘会少许的焦虑 | |
固有スキル | 翻译 | |
没有 |
マイル
专精 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
アクセル全開 | レース中盤に追い抜くと加速力が上がる<マイル> | 在比赛中盘时追击加速力明显上升 |
ギアチェンジ | レース中盤に前の方にいると抜かしやすくなる<マイル> | 在比赛中盘时如果在靠前的位置会更容易逃离队伍 |
レース序盤に先頭だと差を広げやすくなる<マイル> | 在比赛序盘时如果在领头的话更容易拉开差距 | |
彗眼 | レース序盤に後ろの方だと疲れにくくなる<マイル> | 在比赛序盘时如果在后方的话不容易疲劳 |
豪脚 | レース終盤に後ろの方だと追い抜く力が上がる<マイル> | 在比赛终盘时如果在后方的话更容易追击 |
普通 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
![]() | レース中盤に追い抜くと加速力がわずかに上がる<マイル> | 在比赛中盘时追击加速力少许提升 |
マイル直線◯ | 直線で速度がわずかに上がる<マイル> | 在直线时速度少许提升 |
ギアシフト | レース中盤に前の方にいるとわずかに抜かしやすくなる<マイル> | 在比赛中盘时如果在靠前的位置会更容易逃离队伍 |
積極策 | レース序盤に先頭だとわずかに差を広げやすくなる<マイル> | 在比赛序盘时如果在领头的话能少许拉开差距 |
スピードイーター | レース中盤に先頭にいると後ろの速度をわずかに奪う<マイル> | 在比赛中盘时如果在领头的话会夺取少许后面马娘的少许速度 |
上昇気流 | レース終盤に後ろの方だと追い抜く力がわずかに上がる<マイル> | 在比赛终盘时如果在后方的话会少许容易追击 |
展開窺い | レース序盤に後ろの方だとわずかに疲れにくくなる<マイル> | 在比赛序盘时如果在后方的话会少许不容易疲劳 |
負けん気 | 追い抜きがわずかに成功しやすくなる<マイル> | 追击的时候会少许增加成功率 |
マイルコーナー◯ | コーナーで速度がわずかに上がる<マイル> | 在弯道的时候速度会少许增加 |
布石 | レース序盤に後ろにいると前の動きをわずかに鈍くする<マイル> | 在比赛序盘时如果在后方的话前方的马娘的动作会少许迟钝 |
固有スキル | 翻译 | |
没有 |
中距离
专精 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
ライトニングステップ | レース中盤に後ろに方にいると囲まれにくくなる<中距離> | 在比赛中盘时如果在后方的话不容易被包围阻挡 |
独占力 | レース終盤に後ろの方にいると前の速度を下げる<中距離> | 在比赛终盘时如果在后方的话前方的马娘速度会有明显下降 |
勝利への執念 | 最終コーナーで追い抜かれると差し返しやすくなる<中距離> | 在最后弯道时如果被超越的话会更容易追回 |
レース序盤に観察力が高まり視野を広く持てる<中距離> | 在比赛序盘时观察力会有明显提升 | |
レース中盤にすぐ前のウマ娘を戸惑わせる<中距離> | 在比赛中盘时会让前面附近的马娘疑惑 | |
普通 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
軽やかステップ | 左右に動いてもわずかに疲れにくくなる<中距離> | 左右移动的话会少许不容易疲劳 |
イナズマステップ | レース中盤に後ろの方にいると少し囲まれにくくなる<中距離> | 在比赛中盘时如果在后方的话会少许不容易被包围阻挡 |
前途洋々 | レース中盤に先頭だとわずかに疲れにくくなる<中距離> | 在比赛中盘时如果在领头的话会少许不容易疲劳 |
束縛 | レース終盤に後ろの方にいると前の速度をわずかに下げる<中距離> | 在比赛终盘时如果在后方的话前方的马娘速度会有少许下降 |
食い下がり | 最終コーナーで追い抜かれるとわずかに差し返しやすくなる<中距離> | 在最后弯道时如果被超越的话会少许容易追回 |
スプリントギア | 直線で加速力がわずかに上がる<中距離> | 在直线上加速力会少许提升 |
中距離コーナー◯ | コーナーで速度がわずかに上がる<中距離> | 在弯道时速度会少许提升 |
キラーチューン | レース中盤に前の方だと好位置を取りやすくなる<中距離> | 在比赛中盘时在靠前的位置的话会容易取得较好的位置 |
ホークアイ | レース序盤に観察力が高まり視野を少し広く持てる<中距離> | 在比赛序盘时观察力会少许提升 |
テンポアップ | レース中盤に前の方だとわずかに好位置を取りやすくなる<中距離> | 在比赛中盘时在靠前的位置的话会少许容易取得较好的位置 |
中距離直線◯ | 直線で速度がわずかに上がる<中距離> | 直线时速度会少许提升 |
ささやき | レース中盤にすぐ前のウマ娘をわずかに戸惑わせる<中距離> | 在比赛中盘时会让前面附近的马娘少许疑惑 |
固有スキル | 翻译 | |
没有 |
长距离
专精 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
![]() 先陣の心得 | レース中盤に大きく差をつけ先頭だとリードを保ちやすい<長距離> | 在比赛中盘如果能保持较大的领先的话就更容易保持领先 |
![]() クールダウン | 直線に入ると息を入れて疲れにくくなる<長距離> | 在进入直线的时候会不容易疲劳 |
![]() 奇術師 | レース終盤で前方のウマ娘の視野が狭くなる<長距離> | 在比赛终盘时前方的马娘的视野会变狭窄 |
![]() 火事場のバ鹿力 | 力を出し切ったときに走る気力が復活する<長距離> | 发挥全力之后(耗尽力气之后?)会力量会大幅度恢复 |
普通 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
![]() リードキープ | レース中盤に大きく差をつけ先頭だとリードをわずかに保ちやすい<長距離> | 在比赛中盘如果能保持较大的领先的话就能少许容易保持领先 |
![]() 長距離コーナー◯ | コーナーで速度がわずかに上がる<長距離> | 在弯道速度会少许提升 |
![]() 深呼吸 | 直線に入ると息を入れてわずかに疲れにくくなる<長距離> | 进入直线之后会少许不容易疲劳 |
![]() 目くらまし | レース終盤で前方のウマ娘の視野が少し狭くなる<長距離> | 在比赛终盘时前方的马娘的视野会少许变狭窄 |
![]() 追い上げ | レース終盤で追い抜くと速度がわずかに上がる<長距離> | 在比赛终盘时追击速度会少许提升 |
![]() 内弁慶 | 最終コーナーで内ラチ側にいると速度がわずかに上がる<長距離> | 在最后弯道的内测的时候速度会少许提升 |
![]() 別腹タンク | 力を出し切った時に走る気力がわずかに復活する<長距離> | 发挥全力之后(耗尽力气之后?)会力量会少许恢复 |
![]() 長距離直線◯ | 直線で速度がわずかに上がる<長距離> | 在直线速度会少许提升 |
![]() パス上手 | 追い抜く気持ちが湧きわずかに疲れにくくなる<長距離> | 追击的时候会少许不容易疲劳 |
![]() スタミナイーター | レース中盤で後ろの方にいると前方の持久力をちょっと奪う<長距離> | 在比赛中盘时如果在后方的话会夺取前方的持久力 |
固有スキル | 翻译 | |
没有 |
逃马
专精 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
逃亡者 | 最終コーナーで先頭をキープしやすくなる<作戦・逃げ> | 在最后弯道时如果在领头的话会更容易保持名次 |
![]() じゃじゃウマ娘 | 上り坂で疲れにくくなる<作戦・逃げ> | 上坡不容易疲劳 |
![]() 脱出術 | レース中盤で前に行きやすくなる<作戦・逃げ> | 在比赛中盘时前进会更加容易(追击?) |
普通 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
![]() 先駆け | レース序盤でわずかに前に行きやすくなる<作戦・逃げ> | 在比赛序盘时会少许更容易前进(追击?) |
![]() 押し切り準備 | 最終コーナーで先頭をわずかにキープしやすくなる<作戦・逃げ> | 在最终弯道时如果在领头的话会少许容易保持名次 |
![]() 急ぎ足 | レース中盤でわずかに前に行きやすくなる<作戦・逃げ> | 在比赛中盘时前进会少许容易(追击?) |
![]() 勢い任せ | 上り坂でわずかに疲れにくくなる<作戦・逃げ> | 上坡少许不容易疲劳 |
リスタート | レース序盤に逃げに失敗した時前がわずかに動揺する<作戦・逃げ> | 在比赛序盘如果逃出失败的话前方的马娘会少许动摇 |
![]() 二の矢 | レース中盤に後ろにいると加速力がわずかに上がる<作戦・逃げ> | 在比赛中盘时如果在后方加速力会少许提升 |
先頭プライド | レース序盤にわずかに追い抜かれにくくなる<作戦・逃げ> | 在比赛序盘时会少许容易追击 |
逃げのコツ◯ | 良い位置に少しつきやすくなる<作戦・逃げ> | 少许容易找到比较好的位置 |
逃げコーナー◯ | コーナーで速度がわずかに上がる<作戦・逃げ> | 在弯道的时候速度会少许上升 |
逃げ直線◯ | 直線で速度がわずかに上がる<作戦・逃げ> | 在直线的时候速度会少许上升 |
固有スキル | 翻译 | |
該当なし。 |
先马
专精 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
技巧派 | コース取りが少しスムーズになる<作戦・先行> | 会容易获得追击的路线 |
![]() 余裕綽々 | レース序盤で疲れにくくなる<作戦・先行> | 在比赛序盘时不容易疲劳 |
![]() 決意の直滑降 | 下り坂が少し得意になる<作戦・先行> | 会擅长下坡路线 |
![]() 食いしん坊 | レース中盤に持久力が回復する<作戦・先行> | 在比赛中盘时会回复持久力 |
レースプランナー | レース中盤で疲れにくくなる<作戦・先行> | 在比赛中盘不容易疲劳 |
![]() 幻惑のかく乱 | レース終盤に前の方にいると後方の視野が少し狭くなる<作戦・先行> | 在比赛终盘时如果在前方的话后方的马娘的视野会变窄 |
普通 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
![]() 先行のコツ◯ | 良い位置に少しつきやすくなる<作戦・先行> | 容易获得更好的位置 |
![]() 巧みなステップ | コース取りがわずかにスムーズになる<作戦・先行> | 会少许容易获得追击的路线 |
スタミナキープ | レース序盤でわずかに疲れにくくなる<作戦・先行> | 在比赛序盘的时候会少叙不容易疲劳 |
先行コーナー◯ | コーナーで速度がわずかに上がる<作戦・先行> | 在弯道的时候速度会少许提升 |
好位追走 | レース中盤でわずかに疲れにくくなる<作戦・先行> | 在比赛中盘时会少许不容易疲劳 |
直滑降 | 下り坂がわずかに得意になる<作戦・先行> | 稍微有点擅长下坡路线 |
栄養補給 | レース中盤に持久力がわずかに回復する<作戦・先行> | 在比赛中盘时持久力会少许回复 |
スピードスター | 最終コーナーで抜け出しやすくなる<作戦・先行> | 在最终弯道的时候更加容易追击 |
抜け出し準備 | 最終コーナーでわずかに抜け出しやすくなる<作戦・先行> | 在最终弯道的时候少许容易追击 |
先行直線◯ | 直線で速度がわずかに上がる<作戦・先行> | 在直线的时候速度会少许提升 |
かく乱 | レース終盤に前の方にいると後方の視野がわずかに狭くなる<作戦・先行> | 在比赛终盘时如果在前方的话后方的马娘的视野会少许变窄 |
まき直し | レース中盤に後ろの方にいると加速力がわずかに上がる<作戦・先行> | 在比赛中盘时如果在后方的话加速力会少许提升 |
差马
专精 | ||
名称 | 效果 | 翻译 |
乘り換え上手 | レース終盤で加速力が上がる<作戦・差し> | 在比赛的最后速度明显上升 |
迅速果断 | レース中盤で速度が上がる<作戦・差し> | 在比赛的中盘速度明显上升 |
昇り龍 | 最終コーナーで外から追い抜くと速度が上がる<作戦・差し> | 在最后弯道时从外线加速时明显提升 |
![]() 努力家 | 追い抜きが少し成功しやすくなる<作戦・差し> | 执行追击时会些许提高成功率 |
八方にらみ | レース終盤に他のウマ娘が動揺する<作戦・差し> | 在比赛的最后会让其他马娘出现动摇(debuff) |
大局観 | レース中盤に観察力が高まり視野を広く持てる<作戦・差し> | 在比赛中盘观察力会明显增加(不容易被堵/更容易追击 |
普通 | ||
名称 | 效果 | 翻译 |
外差し準備 | 最終コーナーで外から追い抜くと速度がわずかに上がる<作戦・差し> | 在最后弯道时从外线加速时少许提升 |
小休憩 | レース終盤に持久力がわずかに回復する<作戦・差し> | 在比赛的最后能恢复少许的耐力 |
差しコーナー◯ | コーナーで速度がわずかに上がる<作戦・差し> | 在弯道时速度会少许提升 |
十万バリキ | 上り坂で速度がわずかに上がる<作戦・差し> | 在上坡路段速度会少许提升 |
位置取り押し上げ | レース中盤で速度がわずかに上がる<作戦・差し> | 在比赛中盘速度会少许提升 |
差し切り体勢 | レース終盤で加速力がわずかに上がる<作戦・差し> | 在比赛终盘加速力会少许提升 |
鋭い眼光 | レース終盤に他のウマ娘がわずかに動揺する<作戦・差し> | 在比赛终盘其他的马娘会少许动摇(debuff) |
がんばり屋 | 追い抜きがわずかに成功しやすくなる<作戦・差し> | 在执行追击的行为时成功率会少许增加 |
差し直線◯ | 直線で速度がわずかに上がる<作戦・差し> | 在直线时速度会少许提升 |
読解力 | レース中盤に観察力が高まり視野をわずかに広く持てる<作戦・差し> | 在比赛中盘时观察力会少许增加(不容易被堵/更容易追击 |
差し_被动技能 |
追马
专精 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
視界良好!異常なし! | 左右に移動すると状況を把握して視野が少し広くなる<作戦・追込> | 左右移动时会更加容易把握状况并少许提升视野 |
下校後のスペシャリスト | 下り坂で疲れにくくなる<作戦・追込> | 下坡不容易疲劳 |
普通 | ||
スキル | 効果 | 翻译 |
冷静 | 前が詰まった時に落ち着いて態勢をわずかに立て直す<作戦・追込> | 前方如果被围堵时会少许冷静下载再度突击 |
追込のコツ◯ | 良い位置に少しつきやすくなる<作戦・追込> | 容易获得更加好的位置 |
まなざし | レース終盤に目を付けたウマ娘の緊張感がわずかに増す<作戦・追込> | 在比赛终盘较为显眼的马娘(领头?)会少许增加紧张感(增加失误可能性?) |
策士 | レース終盤に後ろの方にいると視野がわずかに広くなる<作戦・追込> | 在比赛终盘如果在后方的话视野会少许变广 |
下校の楽しみ | 下り坂でわずかに疲れにくくなる<作戦・追込> | 下坡的时候会少许不容易疲劳 |
![]() お見通し | 左右に移動すると状況を把握して視野がわずかに広くなる<作戦・追込> | 左右移动时会少许容易把握状况并少许提升视野 |
直線一気 | ラストスパートの直線で加速力がわずかに上がる<作戦・追込> | 在最后阶段的时候直线的加速力会少许增加 |
後方待機 | レース中盤に脚を溜めてわずかに疲れにくくなる<作戦・追込> | 在比赛中盘时会少许保留脚力(?)少许不容易疲劳 |
![]() 追込直線◯ | 直線で速度がわずかに上がる<作戦・追込> | 在直线的时候速度会少许提升 |
仕掛け抜群 | レース終盤に追い込み態勢に入り位置をわずかに上がる<作戦・追込> | 在比赛终盘的时候追击姿态进入的位置会少许提升 |
追込コーナー◯ | コーナーで速度がわずかに上がる<作戦・追込> | 在弯道的时候速度会少许提升 |
注:还有一部分尚未翻译完成,后期会陆续补上。
vipxap小编整理的这篇文章如果对你有帮助的话,欢迎持续关注收藏微侠手游网,这里有着许多热门游戏的攻略等着你来解锁发现,助你在玩游戏的过程中更加的顺利~